Twitter上では「ダニエルパウターとか懐かしすぎだろ」「ダニエルパウターが結構年取ったことにちょこっと衝撃。 take one down「落ち込む」• この世界の仕組みそのものが間違ってるとわかり、今まで積み重ねてきたこと全部が間違いだったと気づく。 アルバムのセールスは、2006年年間総合チャート18位。
2006年ビルボードHOT100 年間チャート1位。
hit a new low=新底値に達する ということで、さらに悪くなる?ということでしょう。 leaves「葉っぱ(複)」• turn it around「方向を変える」• Bad Day(バッド・デイ) の歌詞を和訳しました。
26うちに帰ってきて、仕方ない一日だと割り切るということ。
2 [ ]• コーヒーを買うために用意されたような、決められた列(line)には、大人しく並ぶ。 whole「すべて」• Contents• ・ 2006年度年間チャート1位。
無理やり笑顔を作る といったように、自分を騙して頑張り続けて壊れてしまう人もいます。
アメリカの人気番組『アメリカン・アイドル』シーズン5でエンディングテーマであった。 初登場は242位であったが、こちらも「バッド・デイ〜ついてない日の応援歌」がなどの局でパワープレイ され、最高位4位を記録。 呼んでくれてありがとう」と笑顔を見せたダニエル。
30Cause you had a bad day~ と歌っていると思います。
fall to pieces「崩壊する」 である。
BASS: Davey Faragher、Darren Parris• 自分のことを歌っているのかな? Daniel Powter — Free Loop Video 2006 こちらも、応援ソング。 Jimmy Gets High• 継続する• You had a bad dayだったんだね。 4位 () ダニエル・パウター アルバム 年表 - ダニエル・パウター () アンダー・ザ・レーダー () 『 ダニエル・パウター』(Daniel Powter)は、カナダのシンガーソングライター、のデビューアルバムである。
Stupid Like This• こういう時はいつもの自分を取り戻すことが先決 上手くいかないのは、 何か無理しているのかもしれないし、 どこかを修正したら上手くいくかもしれない。
Free Loop• で日本代表がオーストラリア代表に敗れた後にラジオでのオンエアが多くなったというエピソードがある。 ジミー・ゲッツ・ハイ - Jimmy Gets High 3分40秒• まず Where is the moment we needed the most? go for a ride「(乗り物で)出かける」 である。
121stシングル。
現役時代に登場曲として使用。 Bad Dayの歌詞:解釈のポイント 「You」と「I」が混在しているのが、Bad dayの面白いポイントだなと思います! Youと言ってるけど、「あなた」だけではなくて、実は「自分のこと」なのかも?と解釈できる歌詞です。 に走っている人間(ダニエル本人とも言われている)を描いたと受け取れるダークな作品で、ロックンロール・ビジネスへの皮肉をこめている。
7それよりいい方法は 「仕切り直す」 呼吸を整えて、 さあ、ここからと 気持ちを切り替えてスタートし直しましょう。